Описание книги
Перше російське видання знаменитої праці «Шлях істини» видатного німецького християнського містика та релігійного мислителя Герхарда Терстегена у перекладі провідного фахівця з раннього протестантизму ігумена Петра (Мещерінова). Книжка оформлена художником-каліграфом Олексієм Чекалем у стилі середньовічних рукописів із використанням авторських, створених спеціально для цього видання буквиць та орнаментів, що робить її справжнім твором книжкового мистецтва. Анотація Вперше російською мовою публікується переклад головної праці видатного релігійного мислителя Герхарда Терстегена (1697-1769) «Шлях істини». У своїй книзі Терстеген говорить про сутність християнського життя — про внутрішнє здобуття Христа і серцеве слідування за Ним. У своїх роздумах він звертається до християнина будь-якої конфесії та будь-якого ступеня церковності. Його вчення про любов до Бога і про наслідування Христа, про освячення вірою має бути не тільки цікавим сучасному читачеві, але й може стати дієвим керівництвом. Сьогодні, коли на шляхах віри багатьох християн підстеріг час розчарування та охолодження, ця праця здатна відкрити нове ясне прочитання внутрішнього духовного життя християнина. Книга Герхарда Терстегена продовжує низку публікацій перекладів класики німецької духовної літератури ігумена Петра (Мещерінова) – духовних творів І.С. Баха, праць Йоганна Арндта та Валентина Вайгеля.
FAQ