Описание книги
Справжнє видання є репрезентативною вибіркою китайської ліричної поезії — від найдавніших пам’яток (обрані переклади з «Ши цзін», давня пісня) за VI ст. н. е. включно. Особливу увагу приділено поезії доби Шести держав (III-I ст.). Це був час гранично драматичних для країни історико-політичних подій: «період смут і міжусобиць», «час мороку», «епоха палацових інтриг, вбивств, панування тимчасових правителів та кровожерливих імператриць». Проте епоха Шести династій багато в чому стала ключовим етапом для китайської культури та літератури. У цей час розпочався процес переходу від анонімної пісенної поезії до авторської лірики з її поступовим перетворенням на провідний рід національної словесності. Ведучими на той момент ліричними жанрами стали юефу, тобто твори, створені в наслідування або за мотивами зразків давньої пісенної творчості, і вірші. Переклади виконано М.Є. Кравцової — одним з провідних сучасних фахівців Росії в галузі історії літератури, мистецтва та культури Китаю.
FAQ